Silk Cage - Starry Nexus.mp3

Silk Cage - Starry Nexus.mp3
Silk Cage-Starry Nexus (无损音质) 专享
[00:00.000] 作词 : Starry N...
[00:00.000] 作词 : Starry Nexus
[00:00.000] 作曲 : Starry Nexus
[00:00.000] 编曲 : Starry Nexus
[00:00.000]作词:KKLS
[00:01.886]作曲:范子达
[00:03.998]编曲:范子达/小天/KKLS
[00:06.088]Vocal:KKLS/降温
[00:08.052]Guitar:王育杭/范子达
[00:09.952]Bass:CONG
[00:11.965]Drum:小天
[00:14.043]乐器录音:A8records Chen@A8records Studio
[00:14.601]人声录音:A8records ALan/Chen@A8records Studio
[00:15.089]混音/母带:Chen@A8records Studio
[00:15.552]
[00:16.017]In a labyrinth of that thoughts spun by silken threads
[00:19.571]在思绪包裹的迷宫中
[00:24.565]We wander but trapped in webs, of beliefs we 've bred
[00:31.523]不断徘徊,受制于作茧自缚的局面中
[00:31.874]This wall close in, as whispers turn to scream
[00:35.573]高墙之内,充斥低语尖叫
[00:35.938]In a cage of guilt, we dream to set free
[00:39.415]在罪恶的囚牢中,试图重获自由
[00:39.870]Thoughts collide, in a battle vicious and grim
[00:43.450]心澜起伏,斗争残酷且严峻
[00:43.864]For this world of shadows, no one are really kind
[00:47.496]在阴霾笼罩的世间,人尽虚伪
[01:04.194]Fleeing from the abyss of my heart
[01:08.449]为逃离内心的深渊
[01:09.480]Through the way to find the clue
[01:12.465]我们握紧绳索向上攀爬
[01:12.881]Locking in the shackles of my mind
[01:16.762]在内心的枷锁之中
[01:17.244]Find the glow we seek for
[01:19.525]亦囚禁我们苦苦寻觅的曙光
[01:19.959]Trapped me inside the wall
[01:22.503]铁壁相靠
[01:22.914]Choke me among the mist
[01:24.652]在迷雾中窒息
[01:25.185]Within a fireworks turns to flight
[01:28.473]却有花火腾空而起
[01:28.877]Trapped me in silence
[01:30.420]限于肃杀
[01:30.856]Caught in a chill scene
[01:32.472]恐惧暗涌
[01:32.877]We play the melody of the light
[01:36.188]而我们却奏响了光辉的旋律
[01:40.390]We fight for breath,in an square of the dread
[01:43.544]在恐惧氛围中苟延残喘
[01:44.415]As classes of soul, struggle in supremacy
[01:47.665]奋力逾越,心之瑕缝
[01:48.431]Mind clash, in a dance of fire
[01:51.474]不断觉醒,只为与火共舞
[01:52.628]Admist the ruins shattered by the strife
[01:55.526]在摧毁前梦的废墟之中
[01:56.495]We build the fragments to our tattered past
[01:59.510]我们用残缺的过往重构未来
[02:00.567]From ashes, colors now are gold and bright
[02:03.539]在灰烬之中,绽放出新生的色彩
[02:04.430]We paint the world where fears never hide
[02:07.844]进而绘制出了恐惧无处遁形的的世界
[02:09.423]Find our sounds in this songs of triumphs
[02:15.487]从歌颂真相之中聆听到属于自己的声音
[02:16.118]Our spirits with the void of trace
[02:20.706]而我们的内心曾在虚无之境中漂浮
[02:22.173]With unbreakable bound
[02:24.558]而现链接了坚定的纽带
[02:24.968]Trapped me inside the wall
[02:26.445]铁壁相靠
[02:26.880]Choke me among the mist
[02:28.503]在迷雾中窒息
[02:28.984]Within a fireworks turns to flight
[02:31.810]却有花火腾空而起
[02:32.800]Trapped me in silence
[02:34.430]限于肃杀
[02:34.950]Caught in a chill scene
[02:36.483]恐惧暗涌
[02:36.986]We play a melody of the light
[02:40.482]而我们却奏响了光辉的旋律
[02:40.878]Crawled from the wreckage
[02:42.527]从废墟中爬出
[02:42.951]Break up the silk cage
[02:44.586]拔除笼罩的丝绸一样的笼子
[02:44.980]Cracking deceptions from your words
[02:48.412]打碎你们的欺骗
[02:48.893]Rise from the ashes
[02:50.547]于灰烬中重生
[02:50.912]Regain my freedom
[02:52.506]我重获自由
[02:52.937]Seeking a shimmer of the ray
[02:57.488]寻觅阴暗之中的一丝微光
[02:57.950]We go through the void where the stars all go away
[03:05.484]请指引我离开星辰熄灭的虚空之境
[03:05.876]We face the mare stand with our solid will
[03:12.689]带着坚定的意志,跨越一层层的梦魇
[03:13.909]We go through the chaos when the wings all be outspread
[03:20.558]张开透亮的双翼,穿过无尽的混沌
[03:21.889]We strike the mist run towards our distant bright
[03:27.965]最终离开重重迷雾,迈向光明的地平线
[03:28.209]From ruins, the despairs is cruel embrace
[03:31.442]从弥漫绝望残酷的残垣断壁
[03:31.753]We rise anew, with hearts that now are brave
[03:35.109]我们重新不计一切重新站起
[03:35.596]In the light of hope, the shadows turn to fade
[03:39.304]在希望的曙光中,阴影似乎烟消云散
[03:39.602]As we forge ahead, the life was turly made
[03:43.034]构思着勇敢向前以及新生的到来
[03:47.951]Crave
[03:51.598]想披荆斩棘
[03:52.398]With tools of courage
[03:55.301]却只能以勇气为矛
[03:55.906]Tear
[04:00.043]想撕裂本源
[04:00.490]From the ore of breaken dot
[04:04.167]却隐藏在破碎的断点之中
展开