[00:03.17]I'm tum, tum, tumblin' down a cliff tonight[00:27.07]I'm tumbling down a cliff tonight[00:29.67]相変わらず騒がしい business 街[00:32.49]五月雨 降り注ぐ Friday night[00:35.69]Too tired[00:37.91]She's rumbling like a dynamite[00:40.78]相変わらず空回りばかりで blue[00:43.59]Eyeline キュッと引き直して飛び乗った train ride[00:49.59]耐久性重視の ten centimeter high-heeled boots[00:54.97]駆け抜けるコンクリートジャングル[00:57.89]戦いの準備はできてる[01:00.36]I'm, tum, tum, tumblin' down a cliff 崖っぷちの私を救って baby[01:05.92]Tum, tum, tum まっさかさまに tumblin' down[01:11.41]「こんなはずじゃない!」[01:29.90]溜め込んだ本音は dynamite[01:32.34]今にも爆破寸前の状態[01:35.12]働いて働いて働いて睡眠[01:37.95]Good night, night, night, night[01:44.36]夢見がちな girl 今もそのはずなのに[01:53.60]忙しない 目まぐるしい 日常に[02:05.07]"I'm lost"[02:07.03]I'm, tum, tum tumblin' down a cliff この街に飲み込まれないように[02:15.03]Tum tum tum 前を向いて 信じぬいて go on[02:20.48]「そうさ、やるっきゃない!」[02:59.67]七転び八起き my life[03:05.05]Nobody gives a F about you[03:10.46]I'm, tum, tum, tumblin' down a cliff ありったけの力振り絞って fighting[03:15.96]Tum, tum, tum 前を向いて 信じぬいて go on[03:21.52]「泣いていられない!」[03:25.11]Tum tumblin' down a cliff[03:29.97]Tum, tum, tumble and slam onto the ground[03:35.53]おやすみなさい へこたれない へこたれない dreamer