[00:00.00] 作词 : 泽野弘之[00:01.00] 作曲 : 泽野弘之[00:13.43]交わる時間上にない涙腺曲がる快楽[00:17.39]盘互交错的时间里眼泪不代表快乐[00:17.59]吐き捨てる哀·怒を手に妬みとつないでる[00:21.84]吐露的不悦紧连着嫉妒[00:22.04]映り気にしてる程見えない相違[00:26.31]千人千面却又大相径庭[00:26.31]価値観の連鎖を止めるフリー気取りの×[00:30.81]从众的冷眼只会碍及他人的追求[00:31.01]gravity-wall 口づけを[00:36.71]为重力之墙 献上一吻[00:37.01]I'm screaming something to you[00:39.11]我向你嘶吼着什么[00:39.11]Whatever,something to me[00:41.26]也请你回应我些什么[00:41.26]ズレた答えをどけた先だけが[00:45.61]就先解开支离破碎的答案[00:45.61]I'm screaming something to you[00:47.71]我向你嘶吼着什么[00:47.71]Whatever,something to me[00:49.86]也请你回应我些什么[00:49.86]絡まってる裸足でも賭ける[00:53.96]就算满盘皆输也要赌上这场[00:54.26]Now I don't know what I really want[00:58.36]浮游不知所求[00:58.36]I still don't know how to escape from this beautiful trap[01:02.71]我将如何逃离这温柔乡[01:02.71]Don't know what I really want[01:06.91]猖狂不知所往[01:06.91]I still don't know how to escape from this dangerous trap[01:11.71]我该如何脱出这英雄冢[01:14.96]無駄な理想像描き反響探し解読[01:19.06]徒劳地重复构思着无量前途[01:19.06]取って付ける成功法に飾る未来が倒れる[01:23.46]脚踏实地的未来却悄然崩塌[01:23.46]日に当たらせるほど焦げた正義[01:27.76]日复一日地争夺已烧焦的正义[01:27.76]キリない損得外せば手に取れた声[01:32.46]摒弃多余之物 取回心之所向[01:32.46]I know you're craving for my blood[01:36.56]我确信你渴望着我的血脉[01:36.86]I'm screaming something to you.[01:39.06]我向你嘶吼着什么[01:39.06]Whatever,something to me[01:41.16]也请你回应我些什么[01:41.16]But everybody can't hear.Pay attention to me![01:45.41]所有人,都过来![01:45.41]l'm screaming something to you.[01:47.51]我向你嘶吼着什么[01:47.51]Whatever,something to me[01:49.66]也请你回应我些什么[01:49.66]Everybody can't hear.Pay attention to me![01:54.1]所有人,都过来![01:54.1]Now I don't know what I really want[01:58.20]浮游不知所求[01:58.20]I still don't know how to escape from this beautiful trap[02:02.50]我将如何逃离这温柔乡[02:02.50]Don't know what I really want[02:06.70]猖狂不知所往[02:06.70]I still don't know how to escape from this dangerous trap[02:11.40]我该如何脱出这英雄冢[02:24.40]I'm screaming something to you.[02:26.50]我向你嘶吼着什么[02:26.50]Whatever,something to me[02:28.60]也请你回应我些什么[02:28.60]ズレた答えをどけた先だけが[02:32.90]就先解决这偏离正轨的结局[02:32.90]I'm screaming something to you.[02:35.0]我向你嘶吼着什么[02:35.0]Whatever,something to me[02:37.10]也请你回应我些什么[02:37.10]絡まってる裸足でも賭ける[02:41.30]就算满盘皆输也要赌上这场[02:41.30]Now I don't know what I really want[02:45.50]浮游不知所求[02:45.50]I still don't know how to escape from this beautiful trap[02:49.80]我将如何逃离这温柔乡[02:49.80]Don't know what I really want[02:54.0]猖狂不知所往[02:54.0]I still don't know how to escape from this dangerous trap[02:58.80]我该如何脱出这英雄冢[02:58.80]Break your stereo days[03:03.0]打破束缚着你的世界[03:03.0]空ほといた太陽と羽の白が[03:07.40]并非只有太阳和白羽能与天空作伴[03:07.40]Brave invisible world[03:11.60]奋斗在不知晓的世界[03:11.60]無くした色たちを照らす[03:15.90]虚无的颜色亦能于世间闪耀[03:15.90]Break your stereo days[03:20.10]打破束缚着你的世界[03:20.10]Whatever they say,you'll never stop to believe in yourself[03:24.60]流言蜚语 也不能磨灭你的自信[03:24.60]Brave invisible world[03:28.80]奋斗在不知晓的世界[03:28.80]You know that it's true.You can find the new way[03:33.70]目标在前 总有为你铺设的道路