[00:09.75] Why do birds suddenly appear[00:13.41] 为什么鸟儿忽然出现了[00:16.17] Every time you are near[00:18.69] 每一次当你靠近的时候[00:21.81] Just like me, they long to be[00:26.13] 就像我一样,它们一直盼望着[00:27.24] Close to you[00:27.66] 能够靠近你[00:31.11] Why do stars fall down from the sky[00:36.27] 为什么星星从天空掉落下来[00:37.44] Every time you walk by[00:39.96] 每一次当你走过的时候[00:43.14] Just like me, they long to be[00:45.30] 就像我一样,它们一直盼望着[00:54.36] Close to you[00:54.66] 能够靠近你[00:55.02] On the day that you were born[00:56.16] 在你出生的那天[00:56.67] And the angels got together[00:58.62] 天使聚集在一起[00:59.07] And decided to create a dream come true[01:02.64] 决定创造一个成真的美梦[01:04.17] So they sprinkled moon dust[01:05.94] 所以他们喷洒月亮的尘埃[01:06.78] In your hair of gold[01:07.26] 在你金色的头发上[01:07.74] And starlight in your eyes of blue[01:10.05] 散布星辰的光芒在你蓝色的眼睛里[01:17.22] That is why all the girls in town[01:17.88] 这就是为什么镇上所有的女孩们[01:18.99] Follow you all around[01:19.35] 都环绕着你[01:25.80] Just like me, they long to be[01:31.56] 就像我一样,她们一直盼望着[01:33.36] Close to you[01:33.60] 能够靠近你[01:58.44] On the day that you were born[02:00.33] 在你出生的那天[02:00.90] And the angels got to gether[02:02.43] 天使聚集在一起[02:02.88] And decided to create a dream come true[02:06.27] 决定创造一个成真的美梦[02:07.77] So they sprinkled moon dust[02:09.93] 所以他们喷洒月亮的尘埃[02:10.86] In your hair of gold[02:12.36] 在你金色的头发上[02:13.02] And starlight in your eyes of blue[02:13.98] 散布星辰的光芒在你蓝色的眼睛里[02:18.87] That is why all the girls in town[02:21.81] 这就是为什么镇上所有的女孩[02:23.13] Follow you all around[02:23.49] 都环绕着你[02:29.94] Just like me, they long to be[02:35.55] 就像我一样,她们一直盼望着[02:38.31] Close to you[02:38.55] 能够靠近你[02:40.53] Just like me, they long to be[02:47.52] 就像我一样,她们一直盼望着[02:50.67] Close to you[02:50.91] 能够靠近你[03:12.57] close to you的创作背景