[00:00.00] 作词 : Cojum Dip[00:01.00] 作曲 : Cojum Dip[00:32.88]To find my cranium[00:33.93]找到我的头骨[00:43.32]Providence a life filled with kismet[00:45.84]普罗维登斯充满亲吻的生活[00:50.43]Afterlife I'll never get this far[00:54.66]余生我永远不会走这么远[01:04.62]Yo my name is Bodur and I'm made of guano[01:06.30]哟,我叫博杜尔,我是用鸟粪做的[01:07.35]Don't mistake my multilingual jabberwocky for flow[01:09.30]不要把我的多语jabberwocky误认为流畅[01:10.29]Was born in deep space[01:11.13]出生在深空[01:11.46]Hair is poison-laced[01:12.42]头发是有毒的[01:12.78]When I sneeze somewhere a baby grows knees on its face[01:14.73]当我在某处打喷嚏时,一个婴儿跪在脸上[01:15.78]Sworn to save the streets from evil wrongdoers[01:17.40]发誓要把街道从作恶者手中拯救出来[01:18.39]And by that I mean I stab myself with shish kabob skewers[01:20.01]我的意思是我用烤肉串刺伤自己[01:20.97]I've turned my share of bodies into Tunisian crochet[01:22.50]我已经把我的身体变成了突尼斯钩针[01:23.52]Stealing offerings from catacombs to Laurence's dismay[01:25.50]从地下墓穴偷祭品让劳伦斯沮丧[01:26.46]I'm gonna package up your soul and leave it at the golf course[01:28.35]我要把你的灵魂包裹起来,留在高尔夫球场[01:29.52]I tried to shave your mom but it was tough cuz she's a horse[01:32.28]我试着给你妈妈刮胡子,但很难,因为她是匹马[01:33.69]38 12 26 32[01:33.81]38 12 26 32[01:34.68]I like chocolate but so do you[01:35.76]我喜欢巧克力,但你也喜欢[01:36.54]Everybody say "Oh Dip"[01:37.74]每个人都说“哦,Dip”[01:40.65]Udabn here, won't you play that funky clip[01:42.30]Udabn在这里,你不播放那个时髦的片段吗[01:43.47]I was raised by bears and a rusty chainsaw[01:44.67]我是由熊和一把生锈的电锯抚养长大的[01:45.78]I get a boner every time I see a broken see-saw[01:48.03]每当我看到一把坏了的锯子,我都会大吃一惊[01:49.32]Mumutits haw hee haw hee haw hee haw hee haw[01:50.82]妈妈们唧唧唧唧[01:54.03]I cannot fight it and there's no reason why[01:56.64]我无法对抗,也没有理由[01:57.48]I see the path it's[01:58.59]我看到了它的路径[01:59.40]It's just my time[02:00.63]这只是我的时间[02:01.08]The knot will bind me[02:02.10]结会把我捆起来的[02:02.64]The needle will go there[02:03.99]针会去那里[02:04.41]It's an illusion but not unfair[02:06.78]这是一种幻觉,但并不不公平[02:26.43]I cannot fight it and there's no reason why[02:28.92]我无法对抗,也没有理由[02:29.73]I see the path it's[02:30.84]我看到了它的路径[02:31.83]It's just my time[02:32.88]这只是我的时间[02:33.33]The knot will bind me[02:34.29]结会把我捆起来的[02:34.83]The needle will go there[02:36.03]针会去那里[02:36.60]It's an illusion but not unfair[02:38.28]这是一种幻觉,但并不不公平[02:39.90]I cannot fight it and there's no reason why[02:42.45]我无法对抗,也没有理由[02:43.29]I see the path it's[02:44.25]我看到了它的路径[02:45.66]It's just my time[02:46.11]这只是我的时间[02:46.74]The knot will bind me[02:47.73]结会把我捆起来的[02:48.51]The needle will go there[02:49.50]针会去那里[02:50.01]It's an illusion but not unfair[03:14.67]这是一种幻觉,但并不不公平[03:23.73]I cannot fight it and there's no reason why[03:26.55]我无法对抗,也没有理由[03:27.21]I see the path it's[03:27.69]我看到了它的路径[03:29.07]It's just my time[03:30.27]这只是我的时间[03:30.72]The knot will bind me[03:31.71]结会把我捆起来的[03:32.25]The needle will go there[03:33.60]针会去那里[03:34.11]It's an illusion but not unfair[03:36.21]这是一种幻觉,但并不不公平