Kimi ga Iru Dake de (2026 Thai-Japanese Version) - BNK48/Tatsuya Ishii.lrc

LRC歌词下载
[00:00.000] 作词 : 米米CLUB/Jantaralak Buranatarvonsom
[00:00.556] 作曲 : 米米CLUB/Jantaralak Buranatarvonsom
[00:01.112] たとえば 君がいるだけで
[00:04.433] 心が強くなれること
[00:07.694] 何より大切なものを
[00:11.018] 気付かせてくれたね
[00:14.985]
[00:28.861] ありがちな罠に つい引き込まれ
[00:34.191] 思いもよらない くやしい涙よ
[00:42.056] 自分の弱さも 知らないくせに
[00:47.594] 強がりの汽車を 走らせていた
[00:54.678]
[00:55.346] เข็มนาฬิกาเดินเร็วเท่าไร
[00:58.162] จังหวะหัวใจเต้นตึ้กตั้กแทบคุมไม่ค่อยอยู่
[01:02.386] ให้เธอลองหันมาดู
[01:03.949] แล้วจะรู้ รักอยู่ตรงนี้
[01:10.631]
[01:10.632] たとえば 君がいるだけで
[01:13.903] 心が強くなれること
[01:17.207] 何より大切なものを
[01:20.521] 気付かせてくれたね
[01:23.865]
[01:23.866] แค่เพียงมีเธอ แค่เธอเขยิบเข้ามา
[01:26.697] เต้นรำด้วยกันดีกว่า แล้วโยกไปตามจังหวะพร้อมกัน
[01:30.446] สิ่งที่ผ่านไป ไม่แคร์อะไรทั้งนั้น
[01:33.325] เเค่เธอยังอยู่ด้วยกัน ทุกวันมันก็ฟิน
[01:37.745]
[01:37.746] ได้พบเธอมันก็เหมือนความฝัน
[01:40.605] เพราะใจฉันนั้นล็อคเอาไว้ให้เธอ
[01:43.888] เคมีไม่ธรรมดา ตอนจ้องตาครั้งแรกที่เจอ
[01:47.458] ความเศร้าที่มีมันก็หายไป
[01:50.457]
[01:50.458] ชวนเธอไปกินเทอริยากิ ไส้กรอกอีสานกับวาซาบิ
[01:54.057] เราเข้ากันได้แบบอูมามิ ให้เธอมองมาทางนี้สิ
[01:57.774] ความรักนั้นไม่มีทฤษฎี หัวใจบรรเลงเป็นเมโลดี้
[02:01.066] เพียงแค่เธอส่งยิ้มมา
[02:04.866]
[02:04.867] めぐり逢った時のように いつまでも変わらず いられたら
[02:13.413] Wow Wow True Heart
[02:20.177]
[02:20.178] たとえば 君がいるだけで
[02:23.380] 心が強くなれること
[02:26.744] 何より大切なものを
[02:30.009] 気付かせてくれたね
[02:33.368]
[02:33.369] แค่เพียงมีเธอ แค่เธอเขยิบเข้ามา
[02:36.216] เต้นรำด้วยกันดีกว่า แล้วโยกไปตามจังหวะพร้อมกัน
[02:39.984] สิ่งที่ผ่านไป ไม่แคร์อะไรทั้งนั้น
[02:42.826] เเค่เธอยังอยู่ด้วยกัน ทุกวันมันก็ฟิน
[02:47.248]
[02:48.715] เห็นอ้ายนั้นมาแต่ไกล แนมเบิ่งทางซ้ายกะถืกใจคักๆ
[02:52.026] เหมาะสมสิเป็นที่ฮัก น้องบ่อยากอกหักอยู่หน้าเวที
[02:55.332] Aishiteru ภาษาญี่ปุ่นกะพอได้อยู่เด้
[02:58.599] ขั่นอ้ายมาเป็นเซนเซย์ น้องใจเกเรคือสิ Crazy
[03:01.933]
[03:01.934] ข้าวเหนียว ส้มตำ ซอยจุ๊ กินกับโชยุกะแซ่บอยู่เด้ออ้าย
[03:05.224] ทงคัตสึจิ้มเเจ่วกะได้ อ้ายสิว่าจั่งใด๋ มีใจกะมา
[03:08.504] อยากสวมชุดกิโมโน เเต่งโตโก้ๆ อยู่ชิบูย่า
[03:11.841] สิมักบ่จ้า Koibito wa Imasu ka?
[03:15.148]
[03:15.149] โอยน้อ อ้ายคนหล่อ สิขอพาไปม่วน ชวนหนุ่มสาวเข้ามาตั้งขบวน
[03:19.275] โยกซ้ายโยกขวา เด้งไปเด้งมา เเต่อย่าเฮ็ดหน้ากวน
[03:22.547] ไผโสดให้ลุกขึ้นฟ้อน ดนตรีมาเฮากะพากันย้อน
[03:25.895] มีใจกะฟ้าว Come On Go On เด่อ เด้อๆ อ้ายเด้อ
[03:29.164]
[03:29.165] なぜにもっと 素直になれなかったのだろう 君にまで
[03:37.943] Wow Wow True Heart
[03:44.600]
[03:44.601] たとえば 君がいるだけで
[03:47.852] 心が強くなれること
[03:51.160] 何より大切なものを
[03:54.483] 気付かせてくれたね
[03:57.843]
[03:57.844] La La La…
文本歌词
作词 : 米米CLUB/Jantaralak Buranatarvonsom
作曲 : 米米CLUB/Jantaralak Buranatarvonsom
たとえば 君がいるだけで
心が強くなれること
何より大切なものを
気付かせてくれたね
ありがちな罠に つい引き込まれ
思いもよらない くやしい涙よ
自分の弱さも 知らないくせに
強がりの汽車を 走らせていた
เข็มนาฬิกาเดินเร็วเท่าไร
จังหวะหัวใจเต้นตึ้กตั้กแทบคุมไม่ค่อยอยู่
ให้เธอลองหันมาดู
แล้วจะรู้ รักอยู่ตรงนี้
たとえば 君がいるだけで
心が強くなれること
何より大切なものを
気付かせてくれたね
แค่เพียงมีเธอ แค่เธอเขยิบเข้ามา
เต้นรำด้วยกันดีกว่า แล้วโยกไปตามจังหวะพร้อมกัน
สิ่งที่ผ่านไป ไม่แคร์อะไรทั้งนั้น
เเค่เธอยังอยู่ด้วยกัน ทุกวันมันก็ฟิน
ได้พบเธอมันก็เหมือนความฝัน
เพราะใจฉันนั้นล็อคเอาไว้ให้เธอ
เคมีไม่ธรรมดา ตอนจ้องตาครั้งแรกที่เจอ
ความเศร้าที่มีมันก็หายไป
ชวนเธอไปกินเทอริยากิ ไส้กรอกอีสานกับวาซาบิ
เราเข้ากันได้แบบอูมามิ ให้เธอมองมาทางนี้สิ
ความรักนั้นไม่มีทฤษฎี หัวใจบรรเลงเป็นเมโลดี้
เพียงแค่เธอส่งยิ้มมา
めぐり逢った時のように いつまでも変わらず いられたら
Wow Wow True Heart
たとえば 君がいるだけで
心が強くなれること
何より大切なものを
気付かせてくれたね
แค่เพียงมีเธอ แค่เธอเขยิบเข้ามา
เต้นรำด้วยกันดีกว่า แล้วโยกไปตามจังหวะพร้อมกัน
สิ่งที่ผ่านไป ไม่แคร์อะไรทั้งนั้น
เเค่เธอยังอยู่ด้วยกัน ทุกวันมันก็ฟิน
เห็นอ้ายนั้นมาแต่ไกล แนมเบิ่งทางซ้ายกะถืกใจคักๆ
เหมาะสมสิเป็นที่ฮัก น้องบ่อยากอกหักอยู่หน้าเวที
Aishiteru ภาษาญี่ปุ่นกะพอได้อยู่เด้
ขั่นอ้ายมาเป็นเซนเซย์ น้องใจเกเรคือสิ Crazy
ข้าวเหนียว ส้มตำ ซอยจุ๊ กินกับโชยุกะแซ่บอยู่เด้ออ้าย
ทงคัตสึจิ้มเเจ่วกะได้ อ้ายสิว่าจั่งใด๋ มีใจกะมา
อยากสวมชุดกิโมโน เเต่งโตโก้ๆ อยู่ชิบูย่า
สิมักบ่จ้า Koibito wa Imasu ka?
โอยน้อ อ้ายคนหล่อ สิขอพาไปม่วน ชวนหนุ่มสาวเข้ามาตั้งขบวน
โยกซ้ายโยกขวา เด้งไปเด้งมา เเต่อย่าเฮ็ดหน้ากวน
ไผโสดให้ลุกขึ้นฟ้อน ดนตรีมาเฮากะพากันย้อน
มีใจกะฟ้าว Come On Go On เด่อ เด้อๆ อ้ายเด้อ
なぜにもっと 素直になれなかったのだろう 君にまで
Wow Wow True Heart
たとえば 君がいるだけで
心が強くなれること
何より大切なものを
気付かせてくれたね
La La La…