Vaga luna che inargenti(翻自 帕瓦罗蒂) - 翁琳.lrc

LRC歌词下载
[00:00.00] 作词 : 贝利尼
[00:00.06] 作曲 : 贝利尼
[00:00.12]Vaga luna, che inargenti
[00:25.68]游移的月亮,闪银光
[00:26.19]Queste rive e questi fiori
[00:41.16]静静的河流和这遍地鲜花
[00:43.02]Ed ispiri agli elementi
[00:43.62]世间所有美好的感受
[00:44.22]Il linguaggio dell’amor
[00:44.79]诗情画意都写满美好爱情
[00:46.02]Testimonio or sei tu sola
[00:54.45]只有你可以来作证
[00:57.51]Del mio fervido desir
[01:09.57]我那些炽热的渴望
[01:11.01]Ed a lei che m’ innamora
[01:11.52]渴望我那心爱的姑娘
[01:13.05]Conta i palpiti e i sospir.
[01:17.31]数着我的心跳和叹息
[01:24.30]Ed a lei che m’ innamora
[01:24.81]渴望我那心爱的姑娘
[01:25.62]Conta i palpiti e i sospir.
[01:27.45]数着我的心跳和叹息
[01:30.39]Ed a lei che m’ innamora
[01:30.90]渴望我那心爱的姑娘
[01:32.85]Conta i palpiti e i sospir.
[01:35.04]数着我的心跳和叹息
[01:43.05]e i sospir.
[01:43.74]数着我的心跳和叹息
[02:04.05]e i sospir.
[02:07.68]数着我的心跳和叹息
[02:09.36]Dille pur che lontananza
[02:09.99]请你告诉她尽管如此遥远
[02:14.79]Il mio duol non puo lenir
[02:15.33]也不能减轻我的悲伤
[02:15.90]Che se nutro una speranza
[02:19.11]在我心中滋养着美好的希望
[02:20.19]Ella e sol,si,nell’avvenir
[02:20.76]她独自一人,是,正向我珊珊而来
[02:26.85]Dille pur che giorno e sera
[02:27.39]告诉她无论白天还是夜晚
[02:36.03]Conto l’ ore del dolor.
[02:51.42]我度日如年
[02:52.20]Che una speme lusinghiera
[02:52.80]满怀诚挚的希望
[02:54.27]Mi conforta nell’ amor.
[02:55.02]只有在爱情中使我得到安慰
[02:55.95]Che una speme lusinghiera
[02:56.55]满怀诚挚的希望
[03:04.68]Mi conforta nell’ amor.
[03:05.22]只有在爱情中使我得到安慰
[03:06.63]Che una speme lusinghiera
[03:07.23]满怀诚挚的希望
[03:14.67]Mi conforta nell’ amor.
[03:15.27]只有在爱情中使我得到安慰
[03:25.53]nell’ amor.
[03:25.77]只有在爱情中使我得到安慰
[03:26.43]nell’ amor.
[03:26.67]只有在爱情中使我得到安慰
文本歌词
作词 : 贝利尼
作曲 : 贝利尼
Vaga luna, che inargenti
游移的月亮,闪银光
Queste rive e questi fiori
静静的河流和这遍地鲜花
Ed ispiri agli elementi
世间所有美好的感受
Il linguaggio dell’amor
诗情画意都写满美好爱情
Testimonio or sei tu sola
只有你可以来作证
Del mio fervido desir
我那些炽热的渴望
Ed a lei che m’ innamora
渴望我那心爱的姑娘
Conta i palpiti e i sospir.
数着我的心跳和叹息
Ed a lei che m’ innamora
渴望我那心爱的姑娘
Conta i palpiti e i sospir.
数着我的心跳和叹息
Ed a lei che m’ innamora
渴望我那心爱的姑娘
Conta i palpiti e i sospir.
数着我的心跳和叹息
e i sospir.
数着我的心跳和叹息
e i sospir.
数着我的心跳和叹息
Dille pur che lontananza
请你告诉她尽管如此遥远
Il mio duol non puo lenir
也不能减轻我的悲伤
Che se nutro una speranza
在我心中滋养着美好的希望
Ella e sol,si,nell’avvenir
她独自一人,是,正向我珊珊而来
Dille pur che giorno e sera
告诉她无论白天还是夜晚
Conto l’ ore del dolor.
我度日如年
Che una speme lusinghiera
满怀诚挚的希望
Mi conforta nell’ amor.
只有在爱情中使我得到安慰
Che una speme lusinghiera
满怀诚挚的希望
Mi conforta nell’ amor.
只有在爱情中使我得到安慰
Che una speme lusinghiera
满怀诚挚的希望
Mi conforta nell’ amor.
只有在爱情中使我得到安慰
nell’ amor.
只有在爱情中使我得到安慰
nell’ amor.
只有在爱情中使我得到安慰