bey tanes - YD.lrc

LRC歌词下载
[00:00.000] 作词 : YD
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:23.929]jalgezdehtan   sargaigan  kunmde  yestielk kie alp
[00:27.180]otermen  bolmiemdie  halam haterie holga alp
[00:30.180]jurgemdiege sienm ozeng men bergie jogalp
[00:32.930]yende mienneg  aldemda basarga handai jolhalde
[00:35.679]buren  tusen biegen oide hazer  tusenp jiettm
[00:38.680]bolaxahha holm jietpiegen sonda  hazer  jiettem
[00:41.681]tagderdan oteniemen  nie alamen bel miesemdie
[00:44.929]hasemda ozeng bolsang ar kunge jiezdiesudie
[00:47.680]tang darm atep jater ozengsez tudiermdie
[00:53.681]janmda ozeng joh bolgasang kul meimen die
[00:54.180]aspanan wuxep otken ternalardann  salam joldaim
[00:56.931]joh terna tiers kietp salmmde jietkez biedeme
[00:59.680]otiede bul kun dierdie yeles bop haitep kielmeide
[01:02.429]berahta miede jurk sogade sendep durseldep
[01:05.680]jawapsez otw die  yeke hos jurk berdei
[01:08.680]hasem ma oralxe tez miedege jalgez telk
[01:09.929]一个人在房间里享受着孤胆
[01:10.179]手里拿着笔还有错综复杂的草稿
[01:10.429]心里的自信也随着你的离开而离开
[01:10.429]我对接下来的道路还有什么期待?
[01:10.679]以前没懂的现在慢慢都懂了
[01:10.679]以前想不开的现在慢慢想开了
[01:10.930]整日祈祷着,虽然不知道归属
[01:11.179]但希望你是我的终日归属
[01:11.179]一天有一天,一夜比一夜长因为
[01:11.430]你不在我旁边,所以我也不笑了
[01:11.680]望着上空飞去的燕子,让它们送信给你
[01:11.680]收不到回信,是不是它们没有给你
[01:11.930]痛苦的日子会慢慢过去,也不会再回来
[01:12.179]但日子不会改变我对你的思念
[01:12.429]等着你的答案,日复一日
[01:13.180]快点回到我身边吧,这是我唯一想说的
[01:14.180]你不理解我的苦
[01:16.929]men sen dep kursen yemen
[01:18.179]我也没有去理解你
[01:19.930]jai kielde jawap sezdwm
[01:20.929]答案来的很晚
[01:22.180]merah yems bu mieneng kutkienm
[01:23.890]但这不是我要想要的
[01:34.890]
[01:38.140]tunge sahan onnan bastap keri mem mahabat alemenie
[01:41.140]biesekten belem shehpai tustemmen mahabat alegenie
[01:43.890]alhazer juzep kelem jalhez dehteng kemie sendie
[01:46.891]burenhe yelester ale yesemde one sen janem belye seng bie
[01:49.891]umuthem kelede jurektege bar seremde
[01:52.641]ahtar hem kelede koengel dege bar mungemde
[01:55.640]yelester otiekop ayazday tigen jurek ke
[01:58.891]ayehpas jarabar nap nazek kong eldie
[02:01.890]yesemnien she haramen mahabatteng haldehen
[02:04.640]yende siene oylamaymen umuttem yende bar lehen
[02:07.390]osenday sozdierde aytamen hanshama
[02:10.390]harday appah kong elemie jaralar tolsada
[02:13.390]umetuha teres tem berah umuta almadem
[02:16.390]aledie belie almadem armanem alesta halhanen
[02:19.391]suy sengdie sui moesiengdie mien sieneng hasengda
[02:21.140]sienemenen joleh terhan rahemet tah der ha
[02:21.390]当时光已逝
[02:21.640]假如时光已逝,
[02:21.890]鸟儿不再歌唱,
[02:22.141]风儿也吹倦了。
[02:22.389]那就用黑暗的厚幕把我盖上,
[02:22.639]如同黄昏时节你用睡眠的衾被裹住大地,
[02:22.639]又轻轻合上睡莲的花瓣。
[02:22.889]路途未完,行囊已空,
[02:23.390]衣裳破裂污损,人已精竭。
[02:23.641]你驱散了旅客的羞愧和困窘
[02:23.890]使他在你仁慈的夜幕下,
[02:24.140]如花朵般焕发生机。
[02:24.391]在你慈爱的夜幕下苏醒。
[02:24.640]不要不辞而别,我爱
[02:24.890]不要不辞而别,我爱。
[02:25.139]我看望了一夜,现在我脸上睡意重重。
[02:25.639]只恐我在睡中把你丢失了。
[02:26.140]sen miene tusen biedeng
[02:26.640]你不理解我的苦
[02:28.641]men sen dep kursen yemen
[02:31.640]我也没有去理解你
[02:34.390]jai kielde jawap sezdwm
[02:37.890]答案来的很晚
[02:43.141]merah yems bu mieneng kutkienm
文本歌词
作词 : YD
作曲 : 无
jalgezdehtan   sargaigan  kunmde  yestielk kie alp
otermen  bolmiemdie  halam haterie holga alp
jurgemdiege sienm ozeng men bergie jogalp
yende mienneg  aldemda basarga handai jolhalde
buren  tusen biegen oide hazer  tusenp jiettm
bolaxahha holm jietpiegen sonda  hazer  jiettem
tagderdan oteniemen  nie alamen bel miesemdie
hasemda ozeng bolsang ar kunge jiezdiesudie
tang darm atep jater ozengsez tudiermdie
janmda ozeng joh bolgasang kul meimen die
aspanan wuxep otken ternalardann  salam joldaim
joh terna tiers kietp salmmde jietkez biedeme
otiede bul kun dierdie yeles bop haitep kielmeide
berahta miede jurk sogade sendep durseldep
jawapsez otw die  yeke hos jurk berdei
hasem ma oralxe tez miedege jalgez telk
一个人在房间里享受着孤胆
手里拿着笔还有错综复杂的草稿
心里的自信也随着你的离开而离开
我对接下来的道路还有什么期待?
以前没懂的现在慢慢都懂了
以前想不开的现在慢慢想开了
整日祈祷着,虽然不知道归属
但希望你是我的终日归属
一天有一天,一夜比一夜长因为
你不在我旁边,所以我也不笑了
望着上空飞去的燕子,让它们送信给你
收不到回信,是不是它们没有给你
痛苦的日子会慢慢过去,也不会再回来
但日子不会改变我对你的思念
等着你的答案,日复一日
快点回到我身边吧,这是我唯一想说的
你不理解我的苦
men sen dep kursen yemen
我也没有去理解你
jai kielde jawap sezdwm
答案来的很晚
merah yems bu mieneng kutkienm
但这不是我要想要的
tunge sahan onnan bastap keri mem mahabat alemenie
biesekten belem shehpai tustemmen mahabat alegenie
alhazer juzep kelem jalhez dehteng kemie sendie
burenhe yelester ale yesemde one sen janem belye seng bie
umuthem kelede jurektege bar seremde
ahtar hem kelede koengel dege bar mungemde
yelester otiekop ayazday tigen jurek ke
ayehpas jarabar nap nazek kong eldie
yesemnien she haramen mahabatteng haldehen
yende siene oylamaymen umuttem yende bar lehen
osenday sozdierde aytamen hanshama
harday appah kong elemie jaralar tolsada
umetuha teres tem berah umuta almadem
aledie belie almadem armanem alesta halhanen
suy sengdie sui moesiengdie mien sieneng hasengda
sienemenen joleh terhan rahemet tah der ha
当时光已逝
假如时光已逝,
鸟儿不再歌唱,
风儿也吹倦了。
那就用黑暗的厚幕把我盖上,
如同黄昏时节你用睡眠的衾被裹住大地,
又轻轻合上睡莲的花瓣。
路途未完,行囊已空,
衣裳破裂污损,人已精竭。
你驱散了旅客的羞愧和困窘
使他在你仁慈的夜幕下,
如花朵般焕发生机。
在你慈爱的夜幕下苏醒。
不要不辞而别,我爱
不要不辞而别,我爱。
我看望了一夜,现在我脸上睡意重重。
只恐我在睡中把你丢失了。
sen miene tusen biedeng
你不理解我的苦
men sen dep kursen yemen
我也没有去理解你
jai kielde jawap sezdwm
答案来的很晚
merah yems bu mieneng kutkienm